Les Chants de Maldoror. Chant Premier. Strophe 1


Plût au ciel que le lecteur, enhardi et devenu momentanément féroce comme ce qu'il lit, trouve, sans se désorienter, son chemin abrupt et sauvage, à travers les marécages désolés de ces pages sombres et pleines de poison; car, à moins qu'il n'apporte dans sa lecture une logique rigoureuse et une tension d'esprit égale au moins a sa défiance, les émanations mortelles de ce livre imbiberont son âme comme l'eau le sucre.

jueves, 1 de septiembre de 2016

Jamienonentity



I live in the Verb, in the Word

When I was a child my father used to tell me that if we started digging on ground we would reach New Zealand. That’s why I always observed through the sewers in order to see its sky. When I grew up, I stopped by the sewers watching a rose getting pulverized until I lost my identity and I actually lost it when my horse with no name went away and never came back. Ever since sewers are my Descent into hell, but now, however, New Zealand could make from this Descent an Ascent to paradise. This is why I want to live there to give life to the Verb. Therefore, «Yes, I said Yes, I will Yes»


On the first part of the journey,
I was looking at all the life.
There were plants and birds. and rocks and things,
There was sand and hills and rings.
The first thing I met, was a fly with a buzz,
And the sky, with no clouds.
The heat was hot, and the ground was dry,
But the air was full of sound.

I've been through the desert on a horse with no name,
It felt good to be out of the rain.
In the desert you can remember your name,
'Cause there ain't no one for to give you no pain. 

By the way, my name is Ariadna Jaime García, currently studying Arabic and Islamic Studies, as well as Spanish Philology, at the University of Seville. I hope this little text explains how much I desire to study in New Zealand next year.